Маркетинг “in action”

- Добрый день.
- Добрый день, - ответила Шатци.
- Что будете?
- Два чизбургера и два апельсиновых сока.
- С картошкой?
- Нет, спасибо.
- С картошкой за ту же цену.
- Нет-нет, не надо.
- Чизбургер, напиток и картошка, набор номер три, - сказала девушка
за стойкой, показывая на фото позади.

- Замечательное фото, но мы не хотим картошку.
- Вы можете взять двойной чизбургер, набор номер пять, без картошки,
за ту же цену.
- За какую цену?
- За ту же, что простой чизбургер с соком.
- Двойной чизбургер стоит как простой?
- Да, если вы выберете набор номер пять.
- Даже не верится.
- Значит, набор номер пять?
- Нет. Простой чизбургер каждому. Не двойной.
- Как хотите. Но вы зря теряете деньги.
- Неважно, будьте так добры.
- Значит, два чизбургера и два апельсиновых сока.
- Отлично.
- Что на сладкое?
- Хочешь пирожное, Гульд?
- Да.
- И одно пирожное, пожалуйста.
- На этой неделе, если вы берете сладкое, одна порция бесплатно.
- Спасибо, не надо.
- Вы должны взять, у нас такое правило.
- Не надо, я не люблю сладкого.
- Я должна его дать.
- В смысле?
- Это специальное предложение. Действительно на этой неделе.
- Я поняла.
- Значит, я должна вам его дать.
- Что такое должна, если я не хочу, я не люблю сладкого, я совсем не
хочу растолстеть, как Тина Тернер, я не хочу носить колготки размера
XXL, что, я должна ждать еще неделю, чтобы съесть один чизбургер?
- Вы не обязаны ничего есть. Вы можете взять сладкое и не есть его.
- А что тогда?
- Выбросить.
- ВЫБРОСИТЬ? Я ничего не выбрасываю, можете выбросить сами, давайте,
берите и выбрасывайте, о’кей?
- Я не могу, меня уволят.
- Черт побери…
- Здесь очень строго.
- Ладно, о’кей, хрен с ним, давайте пирожное.
- С сиропом?
- Без.
- Это бесплатно.
- Я ЗНАЮ, ЧТО БЕСПЛАТНО, НО Я НЕ ХОЧУ, ЯСНО?
- Как скажете.
- Без сиропа.
- Со сливками?
- Со сливками?
- Если хотите, то со сливками.
- Но если я не хочу пирожного, какого хрена вы думаете, что мне нужны
СЛИВКИ?
- Я не знаю.
- А я знаю: без сливок.
- И для мальчика тоже?
- И для мальчика тоже.
- Хорошо. Два чизбургера, два апельсиновых сока, пирожное без всего.
Это ваше, - добавила она, протягивая для Шатци два пакетика чего-то
из прозрачной бумаги.
- Черт побери, а это что?
- Жвачка, это бесплатно, внутри начинка из сахара, если красная, вы
выиграли двадцать жвачек, а если синяя - набор номер шесть. Если
начинка белая, вы съедаете ее, и все. Правила написаны на обертке.
- Простите, минуточку…
- Да?
- Простите, э-э…
- Да.
- Предположим невозможную вещь, что я беру эту жвачку, хорошо?
- Да.
- Предположим совсем невозможную вещь, что я жую ее минут десять и
нахожу синюю начинку.
- Да.
- Тогда я вам отдаю ее, всю обслюнявленную, и вы кладете ее сюда, и
даете набор номер шесть, вкусный, горячий, поджаренный?
- Бесплатно.
- А когда, по-вашему, я съем ее?
- Сразу же, я думаю.
- Я хочу чизбургер и апельсиновый сок, ясно вам? Я понятия не имею,
что мне делать с тремя макчикенами, картошкой, кукурузным початком в
масле и одной кока-колой. ЧТО МНЕ, ЧЕРТ ПОДЕРИ, ДЕЛАТЬ С ЭТИМ?
- Обычно все это едят.
- Кто, кто ест? Марлон Брандо, Элвис Пресли, Кинг-Конг?
- Люди.
- Люди?
- Да, люди.
- Послушайте, сделайте одолжение.
- Конечно.
- Вы заберете у меня эту жвачку.
- Я не могу.
- Вы отложите их для первого толстяка, который появится, ладно?
- Я правда не могу.
- Черт побери…
- Мне очень жаль.
- Вам очень жаль.
- Правда.
- Дайте мне эту жвачку.
- Она ничего на вкус. С папайей.
- С папайей?
- Это такой тропический фрукт.
- С папайей.
- В этом году очень популярно.
- О’кей, о’кей.
- У вас все?
- Да, дорогуша, у нас все.

Они заплатили и уселись за столик. К потолку был подвешен телевизор,
настроенный на канал “Food TV”. Там задавали вопросы. Если ты знал
ответ, то писал на салфетке в специальном месте и относил в кассу.
Тогда ты выигрывал набор номер 2. Сейчас вопрос звучал так: кто
забил первый гол в финале чемпионата мира 1966 года?

1. Джеффри Херст.
2. Бобби Чарлтон.
3. Гельмут Галлер.

- Номер три, - пробубнил Гульд.
- Не стоит рисковать, - шепнула ему Шатци и открыла коробку с
чизбургером. На внутренней стороне крышки оказалась наклеена красная
светящаяся этикетка. На этикетке стояла надпись: ПОЗДРАВЛЯЕМ! ВЫ
ВЫИГРАЛИ ГАМБУРГЕР! И
помельче:
отнесите немедленно этот купон в кассу, вы получите бесплатный
гамбургер и напиток за полцены! Наискось шла еще одна надпись, но
Шатци не стала читать. Она спокойно закрыла пластмассовую крышку,
оставив чизбургер внутри.
- Пошли отсюда.
- Но я даже не начал… - пожаловался Гульд.
- Начнешь в другой раз.

Они поднялись с места, оставив еду, и направились к двери. По пути их
перехватил кто-то в костюме клоуна, с фирменной кепкой на голове.
- Воздушный шарик для вас.
- Возьми шарик, Гульд.
На шарике было написано: Я ЕМ ГАМБУРГЕРЫ.
- Если вы повесите его у входа в дом, то сможете участвовать в
розыгрыше под названием “ВОСБУРГЕР”. Воскресный гамбургер.
- Повесишь его у входа, Гульд.
- Каждое воскресенье в розыгрыше принимают участие дома, где хорошо
виден шарик. К победителю приезжает грузовик и выгружает перед
входом 500 чизбеконбургеров.
- Не забудь очистить аллею перед домом от всякого хлама, Гульд.
- Есть еще спецпредложение: холодильник на 300 литров. Чтобы хранить
чизбеконбургеры.
- Само собой.
- Но если вы возьмете морозильник на 500 литров, то получите
бесплатно микроволновку.
- Классно.
- Если у вас уже есть такой, вы можете взять профессиональный фен с
регулятором на четыре скорости.
- На случай, если я захочу вымыть шампунем пятьсот чизбеконбургеров?
- Простите?
- Или вымыть себе голову кетчупом.
- Извините?
- По-моему, волосы становятся шелковистыми.
- От кетчупа?
- Да. А вы не пробовали?
- Нет.
- Попробуйте. Беарнский соус - тоже ничего.
- Серьезно?
- Избавляет от перхоти.
- Перхоти у меня нет, слава богу.
- Обязательно появится, если будете есть беарнский соус.
- Но я его не ем.
- Да, но вы моете им голову.
- Я?
- Ну да, это видно по фену.
- Какому еще фену?
- Который вы повесили у двери.
- Я не вешал его у двери.
- Подумайте как следует. Когда улетела микроволновка на четыре
скорости.
- Улетела откуда?
- Из морозильника.
- Из морозильника?
- В воскресенье. Разве не помните?
- Это шутка?
- Я похожа на того, кто шутит?
- Нет.
- Правильно. Вы выиграли пятьсот литров воздушных шариков, вам
доставят их в виде чизбургеров, увидимся, пока.
- Не понимаю.
- Неважно. Увидимся как-нибудь.
- Ваш шарик.
- Возьми шарик, Гульд.
- Тебе красный или синий?
- Мальчик слепой.
- О-о, извините.
- Неважно. И такое бывает.
- Тогда берите вы.
- Нет, пусть мальчик. Он слепой, а не тупой.
- Так вам красный или синий?
- А рвотного цвета нет?
- Нет.
- Как интересно.
- Только красные и синие.
- Ладно, пускай красный.
- Держите.
- Возьми красный шарик, Гульд.
- На, держи.
- Скажи спасибо, Гульд.
- Спасибо.
- Не за что.
- А что вы забыли сказать?
- Простите?
- Нет, ничего. До свидания.
- Ни пуха, ни пера в воскресенье!
- К черту.
Они вышли из забегаловки. Воздух был прозрачным и морозным. Настоящая
зима.
- Что за дерьмовая планета, - тихо сказала Шатци.

Гульд так и стоял неподвижно посреди тротуара с красным шариком в
руке. На шарике было написано: Я ЕМ ГАМБУРГЕРЫ.
- Я хочу есть, - сообщил он.

(с) не найден :(

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.


.